Inspired by Mandalorian Script
The Mandalorian Script was first made into a more comfortably to use calligraphy script based on the basic structure of Textura Quadrata and related scripts. The handwritten calligraphy version was then adapted back into a computer font, that retained the basic structure and the general "blockiness" of the inspiration source.
Font used in the menu screens, Kyle Katarn's PDA, and subtitles from Star Wars: Dark Forces, (C) 1995 LucasArts.
While there have been at least 2 previous recreations of this design (Peter 'The Hutt' Klassen's "DFFonts 1.5" FON fonts and James 'Burning Gundam' Milne's "Katarns PDF"(sic) TTF font) -- as well as a FontStruction from 2008 (Magic_Al's "Rebel Agent PDA Classic," based on Klassen's FON fonts) -- this is a wholly original version based on recent screencaptures and an FNT export.
The PDA / menu font used in the game isn't generated from a file within the game's resources; they are actually pre-rendered static images in the game's art assets. As a result, the spacing between words and after punctuation is highly variable in these pictures. Most of the spaces appear to be either 3 or 4 pixels wide (or combinations thereof for doublespaces); the width of 3 pixels was chosen in this font because 3-pixel spaces occur more frequently in the images than 4-pixel spaces do.
(And in a pre-rendered video cutscene used for Jabba the Hutt's speech subtitles, the spacing widths of the PDA font vary anywhere from 3 to 6(!) pixels.)
The numerals 1–3 used in the PDA screens were also located in an FNT font file containing 0–9. They are used with the game's mapping system, along with a 'standard' S for maps containing 'sub-levels' (which I have placed in the $ position). So, the numerals are now finally screen accurate for the first time in any version. While the apostrophe (') was reversed in-game, it has been corrected here; the original apostrophe can be found in the grave accent (`) position. The mission task's bullet point (a hollow circle) is located in the @ position.
The exclamation point (!) is found only once, in a single line of Jabba's subtitles (previously mentioned above). However, the dot of the ! dips _below_ the baseline in the video. I have corrected it to rest upon the baseline, matching the other punctuation; for sake of completeness, I've included the original 'lower-dotted' version in the More Latin section.
Based on the Docking Bay numbers at the Mos Eisley Spaceport
- Numerals: 0-9
- Aurebesh Letters: A-Z, Ð
- Aurebesh Punctuation: . , ! + - $ &
- Latin Letters: a-b
This is my interpretation of Huttese, the language Jabba the Hutt speaks in Star Wars. NO CAPS LOCK REQUIRED! NO NUMBERS OR PUNCUATION.
60's - 70's intergallactic television shows were the inspiration for this font, while it originated as a simple Arial Bold font. Stretched and squeezed through space and time itself, this typeface is sure to have geeks and nerds alike on the edge of their seats and begging for more.
This alphabet was used in Star Wars Episode II: Attack Of The Clones, and was inspired by an early version of Aurebesh appearing on an Imperial monitor in Episode VI. This is currently the only font of this alphabet avaliable on the net.This is a clone