Based on the Ferengi character chart for the LCARS 47 Project. Tried to keep it phonetic where possible (compare with original chart on www.lcars47.com to see where the more counterintuitive mapping comes in, such as l- sounds mapped to z- dakuon, etc.). Clones encouraged!
A featural abjad loosely inspired by Canadian Aboriginal and Kaktovik for an in-development conlang. This is a right-to-left script which uses the Hebrew keyboard as its base (though with the Latin US Standard layout for corresponding sounds). The letters are all lowercase. The numbers are in hexadecimal (0-9, A-F) and are written left-to-right. Make sure CAPS+SHIFT is on when typing A-F or you'll get Hebrew characters.
The parabolas are typed using lowercase consonants. The direction represents place of articulation: right=labial, up=alveolar, down=(pre/)palatal, left=velar~uvular, circle=glottal. Plain letters are voiceless fricatives. A dot in the center is a plosive. A line from the center voices the sound. A zigzag is a nasal. A line towards the center is an approximant (l and y). Words are separated by single spaces.
Typing a lower case vowel will return the relevant mater lectionis. Typing any upper case letter after F will return a character in the wrong orientation, so don't do that. Due to the structure of the language and keyboard limitations, typing ? returns the symbol for m, @ returns j, and & returns an irrelevant Hebrew character. Besides those, all other basic Latin punctuation is represented.
Troubleshooting (stuff I ran into on Mac): Can't type the glottal stop (') ? Use "a" instead. Some characters are broken? Remove the font from the fontbook, find the .ttf, and re-install it if it now has a picture on it with a writing sample. Somehow that works.
The following letters represent a different sound than they usually do in English: f(ɸ), c(ɕ), x(x~χ), v(β), j(ʒ), r(ɣ~ʁ), '(ʔ). q and w are not used.
A faithful recreation of an alien-looking monospace serif typeface from an old VGA Text Mode font ROM. Includes all of the special characters present in the ROM (which conforms to Code Page 437)
A more contemporary style of my Bak'tuun Script. This version includes new uppercase vowels and an alternative vowel form in lowercase.This is a clone
This font corresponds to an extended Latin font. Each character is loosley based on what sound it represents. Each letter comprises of a vertical stem with additions at the top, middle, and bottom, before or after the stem, depending on the use of lips, tongue, breath, and voice.
The numerical system is based on a horizontal bar. The marks on the bar behave like a 4-bit binary system to represent 0-9.
The punctuation is based on the character that represents the period.
Someone said that my fonts break their brains? So be it, my last deconstruction (maybe;).
Кто-то говорил, что мои шрифты ломают мозг? Так уж и быть, моя последняя деконструкция (возможно;).
Why you can read this? Этот шрифт исследует как орнаментальную состовляющую шрифта, так и рукописную, составляющую из отдельных штрихов целую букву. Эти структуры могут лечь в основу других, более сложных или простых шрифтов.
Nothing special, it's just I realized that I submitted only two fonts. A third entry, where I flipped arcs of lowercase letter "o" and took it from there. The result is an alien futuristic font that some generations might use in the future. Erutuf is Future backwards.
Big Brother is watching you. Or maybe space aliens?