My pixel-based take on the font used by Final Fantasy III for the PlayStation Portable. I believe the game uses an existing sans serif font, but I couldn't determine what the font was, given the small size and how heavily it was antialiased...so I attempted to do a pixel-based version by eye. (The game uses what I believe is the same font at multiple scales, and the version I used as my basis for size/scale is the characters used in the naming screen.)
I've named the font for the village of Gysahl, which appears for the first and only time in Final Fantasy III...though its presence is felt throughout the series, thanks to the Gysahl Greens used to catch chocobos!
(Also exists in Gysahl Sans Spaced, which has a little more breathing room between characters.)
This is the font used by the original Japanese Famicom release of the first Final Fantasy game and its MSX2 computer port. It includes only the characters that actually appear in-game, which mean it is missing a few characters to be fully usable; it has capital Latin letters but no lowercase, and it also includes hiragana and katakana character sets but is missing some rarely-used characters (like the small katakana "U").
A Latin font based on the menu font used in the EU releases of Final Fantasy IV, V, and VI Advance (a series also known in Japan as Finest Fantasy for Advance). The European version used a slimmer menu font, to allow for the longer enemy and item names required by certain European languages. (Specifically, this version is specifically based on FlamePurge's Font Facelift hacks of the FFIV, V, and VI fonts - all of which can be found on Romhacking.net - which have been slightly modified for increased readability on the tiny GBA screen.)
The main menu font used in the European release of Final Fantasy I+II: Dawn of Souls for the Nintendo Game Boy Advance. (There is a thinner version of the font used for job names, but it doesn't seem to have a full set of Latin characters, at least in this release.) Named for the Lifespring Grotto, one of the bonus dungeons from the Dawn of Souls release of FFI.
This font is limited to those characters directly taken from the in the in-game font; no characters have been added, with the exception of doubling the apostrophe for the basic quotation mark. (Before anyone asks, yes, the regular question mark and inverted question mark looked different even in the original!)
The font used in the original Japanese release of Final Fantasy IV for the Super Famicom. Named for Troia, one of the towns in the game. Includes Japanese hiragana and katakana! Many extended Latin characters based on the existing font have been added as well.
This is a clone of Palakia PixelThe font used in the unreleased English prototype of Final Fantasy II for the NES (subtitled Dark Shadow Over Palakia, hence the name). Includes hiragana and katakana taken from the original Japanese version of FFII! Many extended Latin characters based on the existing font have also been added.
The smaller 8x8 font used for menus, battles, etc. in the Final Fantasy Origins port of Final Fantasy I for the Sony PlayStation. Named for Pravoca, an early town from the game (Pravoka in other releases). A companion to AliceGrimaude's Cornelia Sans font, which is the larger font used in dialogue. Extended Latin characters based on the existing font have been added.
The dialogue font from the Final Fantasy Anthology release of Final Fantasy V for the Sony PlayStation. Named for Reina, one of the characters (Lenna in other releases). Extended Latin characters based on the existing font have been added.
The dialogue font used in the US release of Final Fantasy I+II: Dawn of Souls for the Nintendo Game Boy Advance. Named for Whisperwind Cove, one of the bonus dungeons from the Dawn of Souls release of FFI. Extended Latin characters based on the existing font have been added.
A Latin font based on the dialogue font used in the original Japanese release of Final Fantasy I+II: Dawn of Souls for the Nintendo Game Boy Advance. Named for the Earthgift Shrine, one of the bonus dungeons from the Dawn of Souls release of FFI. Extended Latin characters based on the existing font have been added.
The pixel font used in the original English NES release of Final Fantasy. Named for Cornelia, one of the early towns in the game (Cornelia in later releases). Note that this font is not to be confused with Cornelia Sans by AliceGrimaude (which is the dialogue font used in the PlayStation rerelease.)
From the Final Fantasy Advance and DS games. Specifically the final version, from FFIV DS. I tried to make it compatible with all languages that use Latin, Cyrillic, and Greek scripts. Plus Japanese Hiragana and Katakana.
If you see problems, let me know.
CHANGES FROM IN-GAME ORIGINAL:
•Added additional letters and diacritics.
•Changed the circumflexed letters to use actual circumflexs instead of inverted breves, so I could add breved letters.
•Used half-pixels to center diacritics over letters.
•Made some diacriticized letters more consistent.
~ Altima - created by Caveras after the original main text font used in Final Fantasy Tactics for the Sony PlayStation. ~
Altima is not the first recreation of the original PSone Final Fantasy Tactics font on the web, but certainly the most accurate and comprehensive you'll find. The font is based on the complete set of the game's international bitmap glyphs and thus also features the Japanese hiragana and katakana alphabets as well as countless additional stuff like a cyrillic base character set, special characters, zodiac signs, and whatnot.
The base font size and recommended setting for Altima is 16pt and multiples of that. Use metric kerning and no additional smoothing effects for the ultimate FFT experience.
License Information: You are not allowed to use this font for any commercial purposes. If you wish to obtain a commercial license, please contact me via email: cava@caveras.net
Final Fantasy Tactics on the PlayStation was developed by Square and published by Square & Sony in 1997.
There are several recreations of the original PSone Final Fantasy VII font around, but none of them are either as accurate or comprehensive as this version, which also features the Japanese hiragana and katakana alphabets as well as menu numbers, special characters, and whatnot.
The base font size and recommended setting for Reactor7 is 16pt and multiples of that. Use metric kerning and no additional smoothing effects for the ultimate Final Fantasy VII experience.
Final Fantasy VII on the PlayStation was developed and released by Squaresoft in 1997.
~ Reactor7 - created by Caveras after the original main text font used in Final Fantasy VII for the Sony PlayStation. ~
The dialogue and information text used in Final Fantasy VII, with support for Central and Eastern European languages as well as Greek and Cyrillic scripts.
UPDATE 7/1/2016: More Latin accents added. Greek Extended will be completed by the end of the month.