Khnum /ħe.'nu:m/. I've updated this font, and given it an italic version, which is available on Font Library. There are three versions: Regular, B Regular, and MS Regular. B is for Bulgarian. MS is for Macedonian and Serbian. The inspiration for Khnum came from Media SA, which was my first large-scale font created many years ago. However, I wanted this font to be a non-modular font, so I re-created it on a small-scale.
Khnum has been updated and redrawn, and is now called Hhenum, which you can get on Font Squirrel.
This is a cloneAny suggestions?
See more:
https://www.fontstruct.com/fontstructions/show/1478881/new-dynascript-1
https://fontstruct.com/fontstructions/show/759655/zicrets_eye_fs
https://fontstruct.com/fontstructions/show/127132/the_new_alphabet
https://fontstruct.com/fontstructions/show/522360/alphane
https://fontstruct.com/fontstructions/show/371077/crwel
https://fontstruct.com/fontstructions/show/1463459/joie-de-vivre
https://fontstruct.com/fontstructions/show/112834/brusselmans_1
https://fontstruct.com/fontstructions/show/1550643/xandra-v2
Muz-TV 2000
https://www.fontstruct.com/fontstructions/show/298451/impossible_2
This is a clone of New AzbukaIt's called ajicis because it is built upon the letters done for the wallpaper of Wipeout 3 game team AG Sys. It has the same grid structure but the letters look nothing like the original.
Also, this FS'tion was started on the phone (because I was too lazy to get off the bed and go to the computer). When I saw potential in the created letters, it was saved and opened on the iPad. The rest of the fs was done there. The only thing that couldn't be done on the iPad was adjusting of a composite brick. (It was fixed on the laptop days later.) So, 98% iPad.
@RobMeek: The iPad version worked well. However, Menu->Edit->Copy, Menu->Edit->Paste, etc. got tedious. Can we have the menu commands in icon form docked or floating somewhere on (in?) the tablet version? The icons can be half the size of the Tools icons to save space. Also, can the tools and zoom be docked as well on the tablet version? It would be helpful. Thanks.
This is a clone of tm ajicis originalLet not the death of our elders be the demise of our ways of life. Let not the passage of time be measured in the passing of languages beyond all living memory.
Based on the Lakota orthography © 1982 Leroy C. Curley.
Extended character and symbol set by William Leverette
This is a cloneThis font is old, I made a signifiantly better pixelated Arabic font here, please get that instead: https://fontstruct.com/fontstructions/show/1607342/bitsy-font-with-arabic
It's called Choices because this basic idea lead to numerous minor iterations that completely changed the character of the...er...characters. All the unused possibilites are now sitting dormant in another font. Perhaps they will become a full font (or three)...someday.
This is a cloneComplete Sheikah Alphabet from Zelda: Breath of the Wild.
Includes J, Q, Hyphen, Exclamation Mark, Digits, Vertical Line, Period and Question Mark.
Exact thickness, angles and spacing.
(The "Period" and "Question Mark" characters are never used in game and only appear in the game files. The "Vertical Line" character only appear in the "gyro" controls in "apparatus" shrines and is not otherwise listed in the file that list all other characters. It is not known if those characters should be considered cut/scrapped and if they are canon or not.)
---
This font has been superseded by the following (it's identical but you can also change characters to their "pins" variant if you put them in "bold"):
sarinilli.deviantart.com/art/BotW-Sheikah-Font-669623758
---
Updated March 5, 2017: The Hyrule Compendium in game shows that that was believed to be digits 1-5 (pins) is actually digits 0-4. Also, it shows that pins are actually in inverted colors.
Updated April 4, 2017: Added a dummy character so that a line spacing of 1.0 will not juxtapose glyphs vertically (a minimal white space will be kept).
Updated April 11, 2017: A datamining of the game reaveals that what was believed to be the "Space" and "Period" characters are actually the "Hyphen" and "Exclamation Mark". Also, the "Period" and "Question Mark" do exist in the game files but are never used in game. Source: spriters-resource.com/wii_u/thelegendofzeldabreathofthewild
Thanks to CalicoStonewolf on DeviantArt.com for providing that link!
---
Initial Sources:
- james0x57.github.io/sheikah/ (They've got digit corners wrong. Digit 5 is missing and digit 0 is invalid. Digits are their "pin" variants instead of the actual symbols.)
- imgur.com/a/PnlGQ/ (For Q. Source unknown. They have errors in J, U, W, Y and hyphen.)
- neogaf.com/forum/showthread.php?p=207210063ost207210063 (Original decipherer.)
- gamnesia.com/journals/entry/the-legend-of-zelda-breath-of-the-wild-how-to-decrypt-hylian-runes (For J.)
Non-unicode Devanagari clip font. It uses the same layout as KF Kiran fons. bha dha tha may look prettier if you use danda instead of a. The design of the letterforms were inspired by Ranjana script.